好きな本、好きな映画、おもろい人々、泣かずに遊ぼ!


by kateido2000
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

徒然つれづれ・・・・

<東京土産>
ちょっと前姫だるまが親戚さんの結婚式帰省で来店。
「これお土産、東京バナナだよ」
「え~っ?!」
「うそだよ~ん」ともらったマカロン。
これがめっちゃおいしかった。どこのだろ?ピエールエルメでも、ラデュレでもなかったぞ。
でも今まで食べた中でサイコーの味でした。姫、あれどこで買った?

<不審尋問?>
駅前交番の前で信号待ちしてた。なぜかそこにおまわりさんが。
あたしぼ~っと三日月に見とれていたら(真上を見上げてたのね、よだれたらしそうな勢いで)、
一人のおまわりさんが
おまわりさん「あのちょっとお聞きします」
私「(驚きつつ)ハイ、何ですか?」
おまわりさん「(今度は戸惑いつつ)あなたの自転車の鍵は変わっていますね」
・・・え?どう変わっている?
私「え、と~、これ暗証番号式になっています。しょっちゅう鍵なくしちゃうもんで」
おまわりさん「あ~そうですか、初めて見ました」
信号青になる。それじゃ~失礼しま~す。
おまわりさん、若くてイケメンだったからまぁいいや。

<どう書きますか?>
商売している関係上、何はともあれ領収書。
うちの屋号は「○○○堂」。
領収書の宛名を書いてもらう時、○○○のとこはカタカナだから一語づつ区切って発音して理解していただく。
問題は「堂」なの。
普通「○○○どう」って言ったら「堂」じゃない。
他に思いつく?「xxどう」って・・・。
「お堂の堂です」って言うと若い女の店員は100パーセント「はっ?」と聞き返す。
今日もTUTAYAで本買った後聞き返された。
しょうがないから「堂本くんの堂ですよ」って言うと
「あ~っ」て「堂」と書いてくれる。
「お堂の堂」でなぜ伝わらない?
あんまり「堂本くん」て言いたくないのよね。ちかごろ彼らもめっきり露出が少ないし。
「大阪の堂島の堂」はもっとだめだわね。

<あんまり聞かないでほしいの>

サービス業だからしょうがないんだとは思うけど、回りの人の質問が多くて。
どういう質問かというと、もちろん薬に関することで私にわかることだったら喜んでお答えさせていただく。
でも質問は多岐にわたり、例えば今だったら
「秋の七草って・・」「つきづきにっていう俳句の全て・・」
「よく手品のときにかかるあ音楽の題名は・・・」
「ナントカって建築士の名前って・・」
「この携帯かなが出ない」
「PCが変」
etcetc・・・・
手短にあたしに電話すればすむ、と思っているフシがある。
電話する暇があったら他に調べる方法はあるでしょ?と言いたくなるけど、この質問の数々は皆女性の方。女性に弱いのあたし。
なので私は知りうる限りのお答えをいたします。
だもんで質問はなくならないね、きっと・・・。

<ドーピング>
うちの店に数多くのスポーツ選手が見える。もちろん薬を買ってくんだけど気になるのは「ドーピング」
風邪の薬には殆どその種のものが入っているので「葛根湯」さえ飲むこともままならない。
昨夜サッカーの選手が「ユンケル」を買いにきて
「これドーピング大丈夫?」
ユンケルが大丈夫なワケ無いと思って調べたら、全ての「ユンケル」がOKでした。
それもそのはず、あの「イチロー」が
「試合の前の1本」てCMしているもんね。
わたし的には「ユンケル」って結構興奮剤とかも入っているから??だったけど、
だったら「葛根湯」も許しておあげ。
by kateido2000 | 2012-10-22 00:14 | つれづれ日記